行业as diverse as aerospace, automotive, food, beverage, pharmaceutical, power, oil and gas and many more have a common requirement: that materials used in processes and manufacturing can experience a range of temperatures.
亚博网站下载材料测试是一种良好的技术,用于测量拉伸强度,压缩,弯曲,摩擦,撕裂,果皮,粘附,剪切,延展性,插入,插入,剪切强度和许多其他参数。在大多数实验室中,这些测试是在环境温度下进行的。
It makes sense however to be able to test materials at the temperature at which they will ultimately be used. In order to do this, it is necessary to add heating and/or cooling facilities to the亚博网站下载材料测试机。
在材料测试中使用热柜亚博网站下载
The addition of a thermal cabinet to a materials testing machine allows testing of samples under pre-defined temperature conditions.
Thermal cabinets are mounted on wheels, which run on a separate base unit for forwarding and backward movement. When the cabinet is in the rear position it is clear of the test machine crosshead and normal ambient tests are possible. A glass observation panel in the front door allows the specimen to be inspected during heating tests.
热柜提供独立的精密温度控制器,并提供仅加热和组合的加热和冷却变体。橱柜将配有装载杆和基本组件,以适合材料测试机。亚博网站下载
图1。劳埃德乐器的热柜
高温炉的应用
对于某些应用,300¢ªC不足,然后需要高温炉。高温炉可以提供50至950ºC的温度范围,旨在确保在炉子的整个长度上均匀温度。
图2。High-temperature furnace from Lloyd Instruments
Automation of High-Temperature Furnaces
热柜和高温炉通常具有自己的控制器来设置温度,但是如果可以将温度控制链接到通用测试机的控制和分析软件,则可以大大加速测试。
通过允许读取温度值并独立控制,可以对系统进行编程以运行加热和冷却周期。这不仅可以在高温下,而且可以在温度调节周期结束时进行测试。
双炉配置在钢铁行业的应用
A more sophisticated arrangement involves the use of two furnaces, and such a configuration has been implemented by Lloyd Instruments for use in the steel industry.
可以将两个熔炉连接到100 kN LR100KPLUS落地双柱亚博网站下载材料测试机(as well as to its 150kN and 300kN models) NEXYGENPlus control and test software interfaces to a data acquisition card to allow temperature values from the furnace controller(s) to be read and independently controlled.
The system may be programmed to run any number of heating and cooling cycles as well as holding the sample at a particular temperature for specified time periods.
温度循环过程完成后,还会完全自动执行拉伸测试。该软件在整个测试过程中连续记录温度,允许在温度下绘制时间,负载,延长,压力和应变,以进行高水平的分析。拉伸测试完成后,将自动冷却炉子以允许下一个样品加载。
The automation of this process brings two key benefits. Firstly a huge amount of time is saved as the operator is only required to load the sample at the beginning of the test and unload it at the end. It avoids operators having to be present to adjust furnace temperatures over cycle times, which may last hours. Secondly, the automated process is carried out under identical operating conditions each time, eliminating any possible human errors in setting temperature values incorrectly or for the wrong periods of time.
该系统可以使用单个炉子完全自动化,但是,通过将两个炉子安装到测试机上,可以将一个炉子用于样品调理,而另一个熔炉可以用于拉伸测试本身。
一旦完成了第一次拉伸测试,就可以进行物理交换熔炉位置,从而可以测试下一个条件样品。这样,可以进一步增强样品吞吐量。
The LR100KPlus twin column materials testing system can be used for test applications up to 100 kN (22000 lbf). The large working test space between columns of 620 mm (24 in) provides room for the furnace to be fitted. The furnaces used in this application can generate temperatures up to 950¢ªC.
LR100KPLU的总交叉头位移为1150 mm(45.3英寸),可在各种材料上进行准确,一致的测试。亚博网站下载
下载小册子以获取更多信息
材料分析的摘要亚博网站下载
Fully automated,temperature-controlled materials analysis通过将热加热,加热和冷却或炉子添加到软件控制的材料测试机中,这是可能的。亚博网站下载但是,应该注意的是,控制软件的多功能性使得它不仅限于加热和冷却过程的自动化。
与数据采集卡的兼容性使软件可以与各种外部设备进行通信。app亚博体育典型应用程序包括:
- 样品装载设备的控制app亚博体育
- 使用多个应变计测量样品的伸长率
- 开关测试。软件可以使用电压极限来控制测试,例如一旦开关接触,请更改方向
- 集成到生产线中,以共享零件编号数据并告知生产线,如果发现不良零件
In addition, built in statistical process control functionality allows continuous process monitoring.
此信息已从Lloyd Instruments Ltd提供的材料中采购,审查和改编。亚博网站下载
有关此消息来源的更多信息,请访问Lloyd Instruments Ltd.